Ministerstwo Kultury poinformowało, że nagrody patrona tłumaczy św. Hieronima otrzymały w tym roku tłumaczki Eugenia Ulčinaitė i Dace Meier.
E. Ulčinaitė jest tłumaczką literatury polskiej, starożytnej greki i łaciny. Otrzymała nagrodę za swój wkład w kulturę litewską i doskonałe przełożenia starożytnej i litewskiej literatury średniowiecznej, renesansowej i barokowej.
Nagroda dla D. Meier została przyznana za wysokie mistrzostwo zawodowe w przekładzie dzieł współczesnej literatury litewskiej na język łotewski. Przełożyła na język łotewski utwory Kristiny Sabaliauskaitė, Undine Radzevičiūtė, Sigitasa Parulskisa, Gendrutisa Morkūnasa i innych pisarzy.
Nagrody zostaną wręczone tłumaczkom w środę w Ministerstwie Kultury.
Nagrodę św. Hieronima za zasługi dla literatury i profesjonalne tłumaczenia przyznaje Ministerstwo Kultury i Litewski Związek Tłumaczy Literatury. Wielkość nagrody to nieco ponad 1,5 tys. euro.
Nagroda dla D. Meier została przyznana za wysokie mistrzostwo zawodowe w przekładzie dzieł współczesnej literatury litewskiej na język łotewski. Przełożyła na język łotewski utwory Kristiny Sabaliauskaitė, Undine Radzevičiūtė, Sigitasa Parulskisa, Gendrutisa Morkūnasa i innych pisarzy.
Nagrody zostaną wręczone tłumaczkom w środę w Ministerstwie Kultury.
Nagrodę św. Hieronima za zasługi dla literatury i profesjonalne tłumaczenia przyznaje Ministerstwo Kultury i Litewski Związek Tłumaczy Literatury. Wielkość nagrody to nieco ponad 1,5 tys. euro.
źródło: EA/BNS, fot. BNS/Vidmantas Balkūnas
Więcej na ten temat