Światowy Dzień Poezji – Literaci Polscy zapraszają na wirtualne wydarzenie poetyckie

fot. Literaci polscy / lenkų literãtai
podpis źródła zdjęcia

W 1999 roku UNESCO ustanowił 21 marca Światowym Dniem Poezji. W dobie pandemii również życie literackie przeniosło się do Internetu, dlatego z tej okazji chcemy Państwa zaprosić na wirtualne wydarzenie poetyckie, którego organizatorem jest Stowarzyszenie Literaci Polscy z Wilna.

Podczas imprezy swoje wiersze zaprezentują nie tylko autorzy polscy i litewscy, ale też goście zagraniczni, m.in. z Włoch i Grecji. Szerzej o poetyckim wydarzeniu i o tym jaką rolę odgrywa poezja w życiu poetów z Wilna porozmawiamy z członkami stowarzyszenia.


Czym jest Stowarzyszenie Literaci Polscy?

Bartosz Połoński: Literaci polscy na Litwie zrzeszają osoby działające w dziedzinie literatury, reprezentują ich interesy, promują międzynarodową współpracę literacką i kształtują atrakcyjny wizerunek polskiej literatury na Litwie i za granicą.


Jakie wydarzenia są zaplanowane na Międzynarodowy Dzień Poezji?

BP: Oprócz gości z zagranicy 20 i 21 marca na stronie Literaci polscy / Lenkų literatai na Facebooku wystąpi wielu poetów z Litwy w różnym wieku, piszących w różnych językach. Przedstawią publiczności swe wiersze w nagraniach filmowych. Tym razem Światowy Dzień Poezji jest nim nie tylko z nazwy, ale w istocie będzie to światowe święto poezji, która zabrzmi wieloma językami. Inicjatorami tego przedsięwzięcia jesteśmy my – polscy poeci z Litwy. Dumni ze swych polskich korzeni i narodowych tradycji, a równocześnie nowocześni i otwarci na świat. Serdecznie zapraszamy na spotkanie z poezją na naszą stronę internetową: https://www.facebook.com/literaci.lt


Jakich gości - poetów mogą się spodziewać widzowie?

Dominika Olicka: Wraz z Literatami polskimi Międzynarodowy Dzień Poezji uczczą tacy znani twórcy jak poeta gwary dzukiskiej Juozas Žitkauskas, poeta i tłumacz Vladas Braziūnas, poetka, krytyk literacki i autorka powieści „Kai aš buvau malalietka“ Virginija Kulvinskaitė, poetka Ingrida Viluckytė, Maria Żukowska, Jacek Dehnel, Daniel Dowejko, Alina Lassota, a także twórcy z zagranicy: Amaru Vanegas z Wenezueli, Franco Dionesalvi z Włoch, Konstandinos Buras z Grecji, Guillaume Decourt z Francji, Olha Lasniuk z Ukrainy, Basilio Rodriguez Cañada z Hiszpanii.


Jaką rolę odgrywa poezja w Twoim życiu?


Daniel Dowejko: Poezja jest częścią mego życia. To swoisty lek lub ochrona przed codziennością lub rutyną. Tyle spraw mamy na głowie, czasem warto otworzyć tomik z wierszami i w taki sposób odpocząć po dniu pracy. A jak powstają wiersze? Nieraz stan duszy jest trudno opowiedzieć słowem, to można tylko opisać, a do tego służy poezja.

Agnieszka Masalitie: Poezja odgrywa dla mnie ważną rolę, bo pisząc czuję się spełniona i daje mi to możliwość na chwilkę przystanąć i zobaczyć to, co w codziennym życiu bez poezji dostrzec niemożliwe.

Karolina Słotwińska: Chociaż w latach szkolnych wiele słów zostało z serca przełożonych na papier oraz brałam udział w wielu konkursach poetyckich, to dzisiaj ten rodzaj twórczości w moim życiu przejawia się w nieco innej formie. Otóż zdarza mi się nieco poezji tłumaczyć. Uważam, że przekład jest również procesem jak najbardziej twórczym, chociaż z zasady należy zmieniać jak najmniej. Jednak szczególnie dobieranie rymów w innym języku... To nie tylko świetna zabawa językowa, ale też głęboki proces twórczy. Poza tym - lubię poezję zauważać w codzienności, w małych radościach. A szczególnie wyjątkową i bliską mi formą poezji są pieśni kościelne. Po prostu je uwielbiam i również w wolnej chwili lubię je przekładać.

Bożena Naruszewicz: Poezja - uwielbiam ją, jeszcze w szkole zapamiętywałam najbliższe memu sercu fragmenty, które zawsze przy okazji recytowałam. Sama też piszę. I być może ośmieliłam się wyjść z szuflady i pokazać ludzkim oczom swoje wersy. W moim życiu poezja jest każdego dnia, bo życie to poezja...


Wskazówki dla widzów chcących wziąć udział w Międzynarodowym Dniu Poezji: jak można dołączyć, ile czasu będzie trwało wydarzenie?

DO: Delektować się poezją z całego świata można będzie na stronie Literatów polskich na Facebook’u: literaci.lt. Przez dwa dni – 20 i 21 marca – będziemy zamieszczać na stronie nadesłane nagrania poetów wraz z tłumaczeniami na język polski i litewski. Zapraszamy!
źródło: Joanna Zawalska/Literaci polscy, fot. Literaci polscy/lenkų literãtai
Więcej na ten temat